Official video for the second single from the album "Dish Of The Day" (1995)Visit http://www.foolsgarden.de
Watch: New Singing Lesson Videos Can Make Anyone A Great Singer. I'm sitting here in the boring room It's just another rainy Sunday afternoon I'm wasting my time I got nothing to do I'm hanging around I'm waiting for you But nothing ever happens and I wonder I'm driving around in my car I'm driving too fast I'm driving too far I'd like to
经典歌曲 柠檬树 Fools Garden《Lemon Tree 》4K修复. . Fools Garden是一个德国的音乐组合,成立于1991年,包括主唱Peter Freudenthaler,吉他手Volker Hinkel,贝斯手Thomas Mangold,键盘手Roland Röhl和鼓手Ralf Wochele。. 他们于1991年推出同名专辑《Fool's Garden》,1995年发行专辑《Dish of
⏱️ Année de sortie : 1995Si vous aimez ce type de contenu, n'hésitez pas à liker et à vous abonner :)📸 Image de fond : https://unsplash.com/photos/25JH-1t8r
Fools Garden. 25444 fans Top tracks. 01. Lemon Tree . Fools Garden. Lemon Tree Lemon Tree (Live at Villa Berg, Stuttgart 22.02.96) Fools Garden. Pieces. 03:22
penginapan di batu malang dengan view bagus. Tekst piosenki: Lemon tree Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie › Tłumaczenie: zobacz tekst oryginalny › I'm sitting here, in a boring roomIt's just another rainy sunday afternoonI'm wasting my time, i got nothing to doI'm hanging around, i'm waiting for youBut nothing ever happens - and i wonderI'm driving around in my carI'm driving too fast, i'm driving too farI'd like to change my point of viewI feel so lonely, i'm waiting for youBut nothing ever happens - and i wonderI wonder howI wonder whyYesterday you told me 'bout the blue blue skyAnd all that i can seeIs just a yellow lemon treeI'm turning my headUp and downI'm turning turning turning turning turning aroundAnd all that i can seeIs just another lemon treeSing: dah da ra ra ra di ra da,Da ra ra ra di ra da, dap dim di raI'm sitting here, i miss the powerI'd like to go out, taking a showerBut there's heavy cloud inside my headI feel so tired, put myself into bedWhere nothing ever happens - and i wonderIsolationIs not good for meIsolationI don't want to sit on a lemon treeI'm steppin' around in a desert of joy,Baby, anyhow i'll get another toyAnd everything will happen - and you'll wonderI wonder howI wonder whyYesterday you told me 'bout the blue blue skyAnd all that i can seeIs just another lemon treeI'm turning my headUp and downI'm turning turning turning turning turning aroundAnd all that i can seeIs just a yellow lemon treeAnd i wonder, i wonderI wonder howI wonder whyYesterday you told me 'bout the blue blue skyAnd all that i can seeAnd all that i can seeAnd all that i can seeIs just a yellow lemon tree Brak tłumaczenia! Pobierz PDF Słuchaj na YouTube Teledysk Informacje Fool's Garden - niemiecki zespół popowy założony w 1991 przez Petera Freudenthalera, Volkera Hinkela, Thomasa Mangolda, Rolanda Röhla oraz Ralfa Wochelea. W 1991 zadebiutowali albumem zatytułowanym po prostu Fool's Garden. Kolejna płyta, Once in a Blue Moon (1993), zawierała przeważnie odświeżone wersje piosenek z poprzedniego albumu. Dwa lata później (1995) wydali Dish of the Day oraz najsłynniejszy utwór tego zespołu Lemon Tree. Read more on Słowa: brak danych Muzyka: brak danych Rok wydania: brak danych Płyta: brak danych Ostatnio zaśpiewali 0 komentarzy Brak komentarzy
tłumaczenie na tajskitajski/angielski A A ต้นมะนาว ผมนั่งอยู่ในห้องที่แสนน่าเบื่อ ก็เป็นแค่อีกหนึ่งวันอาทิตย์ที่ฝนตกในช่วงบ่าย ผมปล่อยเวลาทิ้งไปเพราะไม่มีอะไรจะทำ ผมเดินไปมา และกำลังรอคุณอยู่ แต่ไม่มีอะไรเกิดขึ้นและผมก็สงสัยกับตัวเองในระหว่างที่ผมกำลังขับรถไป ผมขับเร็วมาก และก็ขับไปไกลโพ้น ผมอยากเปลี่ยนมุมมองบ้าง ผมเหงาเหลือเกินและผมกำลังรอคุณอยู่ แต่ว่าก็ไม่มีอะไรเกิดขึ้นได้แต่สงสัยกับตัวเองผมสงสัยว่าจะเป็นอย่างไรต่อไป และสงสัยว่าทำไม เมื่อวานคุณยังพูดคุยกับผมเกี่ยวกับท้องฟ้าสีฟ้าครามที่มีแต่ความสดใส แต่ที่ผมเห็นทั้งหมดคือ มีเพียงแค่ต้นมะนาวเหลืองที่เปรียบเสมือนความทุกข์และโศกเศร้า ผมทั้งเงยหน้าขึ้นและก้มหัวลง ผมทำตัวหมุน หมุน หมุนหมุนไปโดยรอบ และสิ่งที่ผมเห็น เพียงแค่ต้นมะนาวเหลืองแห่งความทุกข์และโศกเศร้าที่เพิ่มมาอีกผมนั่งอยู่ตรงนี้ หมดแรงและพลังในการใช้ชีวิต อยากออกไปข้างนอก ลุกไปอาบน้ำ แต่ในหัวผมมีแต่ความเครียดและเศร้า ผมเหนื่อยมาก จนต้องลากตัวเองไปนอน แล้วก็ไม่มีอะไรเกิดขึ้นและผมก็ได้แต่สงสัยอยู่ในใจการอยู่คนเดียวไม่เหมาะกับผมเลย ผมไม่อยากแยกตัวจากใครเลย เหมือนนั่งอยู่ใต้ต้นมะนาวที่มีแต่ความทุกข์และเศร้า ผมก้าวเท้าไปบนทะเลทรายแห่งความรื่นเริง และบางทีก็อาจจะมีอะไรใหม่เข้ามาในชีวิตและทุกสิ่งที่ดีก็จะเกิดขึ้นผมสงสัยว่าจะเป็นอย่างไรต่อไป และสงสัยว่าทำไม เมื่อวานคุณบอกผมเกี่ยวกับท้องฟ้าสีฟ้าครามที่มีแต่ความสดใส แต่ที่ผมเห็นทั้งหมดคือ มีเพียงต้นมะนาวเหลืองที่เปรียบเสมือนความทุกข์และโศกเศร้า ผมทั้งเงยหน้าขึ้นและก้มหัวลง ผมทำตัวหมุน หมุน หมุนหมุนไปโดยรอบ และสิ่งที่ผมเห็น เพียงแค่ต้นมะนาวเหลืองแห่งความทุกข์และโศกเศร้าที่เพิ่มมาอีกได้แต่สงสัยกับตัวเอง สงสัยจังเลย ผมสงสัยว่าจะเป็นอย่างไรต่อไป และสงสัยว่าทำไม เมื่อวานคุณบอกผมเกี่ยวกับท้องฟ้าสีฟ้าครามที่มีแต่ความสดใส และสิ่งเดียวที่ผมเห็น สิ่งเดียวเท่านั้นที่ผมเห็นได้ สิ่งเดียวที่ผมเห็น ก็เพียงต้นมะนาวสีเหลืองที่เปรียบเสมือนความทุกข์และโศกเศร้าเท่านั้นเอง angielski angielskiangielski Lemon Tree
Ich sitze hier in diesem langweiligen Zimmer. Es ist mal wieder einer von diesen verregneten Sonntagnachmittagen. Ich verschwende meine Zeit, habe nichts zu tun. Ich hänge herum, ich warte auf dich, Aber es passiert wieder mal gar nichts. Und ich grübele so vor mich hin. Ich fahre mit meinem Auto rum, Ich fahre zu schnell, ich fahre zu weit. Ich würde so gerne an etwas anderes denken. Aber ich fühl mich so einsam, ich warte auf dich. Aber nichts passiert und ich grübele. Ich frage mich weshalb, ich frage mich warum. Gestern hast du mir noch vom blauen Himmel vorgeschwärmt, aber alles was ich sehen kann ist bloß ein gelber Zitronenbaum. Ich dreh mein Kopf, hin und her, ich dreh ihn weiter immer im Kreis herum. Aber alles, was ich sehen kann, ist noch ein weiterer Zitronenbaum. Und ich singe Da da da da da dee dam da da da da da da dee da da Ich sitze hier, fühle mich kraftlos, vielleicht sollte ich einfach nochmal unter die Dusche gehen. Aber in meinem Kopf, da ist eine einzige dunkle Wolke. Und ich fühl mich so müde, leg mich ins Bett. Und es passiert einfach gar nichts, und ich grübele. Einsamkeit ist nicht gut für mich, Einsamkeit:ich habe keine Lust auf diesem Zitronenbaum zu sitzen. Ich laufe herum durch diese trostlose Wüste. Irgendwie werde ich schon ein anderes Spielzeug finden, dann wird es wieder abgehen, und dann wirst du es sein, der grübelt. Ich frage mich weshalb, ich frage mich warum: Gestern hast du mir noch vom blauen Himmel vorgeschwärmt, aber alles was ich sehen kann, ist noch ein weiterer Zitronenbaum. Ich dreh mein Kopf, hoch und runter... ich dreh ihn weiter immer im Kreis herum. Aber alles, was ich sehen kann, ist nur ein gelber Zitronenbaum. Und ich grübele immer noch Ich frage mich weshalb, ich frage mich warum, Gestern hast du mir noch vom blauen Himmel vorgeschwärmt, Aber alles was ich sehen kann Ist nur ein gelber P. Freudenthaler, V. Hinkel Lyrics powered by
Κάθομαι εδώ σε ένα δωμάτιο που δεν με χωράει Είναι ένα ακόμη βροχερό κυριακάτικο απόγευμα Σκοτώνω τον χρόνο μου, δεν έχω να κάνω τίποτα Περιφέρομαι άσκοπα, σε περιμένω, Μα δεν συμβαίνει τίποτα και αναρωτιέμαι .. Οδηγώ άσκοπα το αυτοκίνητο μου, Οδηγώ γρήγορα, οδηγώ μακριά Θα 'θελα να αλλάξω παραστάσεις Νιώθω τόσο μόνος, σε περιμένω, Μα δεν συμβαίνει τίποτα και αναρωτιέμαι .. Αναρωτιέμαι γιατί, αναρωτιέμαι πως, Χθες κιόλας μου μιλούσες για όμορφες μέρες Μα το μόνο που αντικρίζω είναι μια κίτρινη λεμονιά Γυρίζω το βλέμμα μου πάνω κάτω Γυρίζω γύρω - γύρω Μα το μόνο που αντικρίζω είναι μόνο μια εδώ, έχοντας χάσει τις δυνάμεις μου Θα ήθελα να βγω έξω, κάνω ένα ντους Μα το μυαλό μου είναι θολωμένο Νιώθω τόσο κουρασμένος, πάω στο κρεβάτι Που ποτέ δεν συμβαίνει τίποτε και αναρωτιέμαι .. Απομόνωση - δεν είναι καλή για εμένα Απομόνωση - δεν θέλω να μείνω στην πίκρα Περπατώ άσκοπα, η διασκέδαση ερημωμένη.. Μωρό μου, με κάποιον τρόπο θα βρω ένα άλλο παιχνίδι Και όλα θα συμβούν - και θα αναρωτιέσαι Αναρωτιέμαι γιατί, αναρωτιέμαι πως, Χθες κιόλας μου μιλούσες για όμορφες μέρες Μα το μόνο που αντικρίζω είναι άλλη μια λεμονιά Γυρίζω το βλέμμα μου πάνω κάτω Γυρίζω γύρω - γύρω Μα το μόνο που αντικρίζω είναι μόνο μια κίτρινη λεμονιά Και αναρωτιέμαι, αναρωτιέμαι Αναρωτιέμαι πώς, αναρωτιέμαι γιατί, Χθες μου μιλούσες για τον γαλάζιο ουρανό Και το μόνο που αντικρίζω Και το μόνο που αντικρίζω Και το μόνο που αντικρίζω, είναι μια κίτρινη λεμονιά
Tekst piosenki: O Crown of Light, O Darkened One, I never thought we’d meet. You kiss my lips, and then it’s done: I’m back on Boogie Street. A sip of wine, a cigarette, And then it’s time to go. I tidied up the kitchenette; I tuned the old banjo. I’m wanted at the traffic-jam. They’re saving me a seat. I’m what I am, and what I am, Is back on Boogie Street. And O my love, I still recall The pleasures that we knew; The rivers and the waterfall, Wherein I bathed with you. Bewildered by your beauty there, I’d kneel to dry your feet. By such instructions you prepare A man for Boogie Street. O Crown of Light, O Darkened One… So come, my friends, be not afraid. We are so lightly here. It is in love that we are made; In love we disappear. Tho’ all the maps of blood and flesh Are posted on the door, There’s no one who has told us yet What Boogie Street is for. O Crown of Light, O Darkened One, I never thought we’d meet. You kiss my lips, and then it’s done: I’m back on Boogie Street. A sip of wine, a cigarette, And then it’s time to go . . . Tłumaczenie: Ulica Boogie O Korono Światła, O Pociemniała Nigdy nie przypuszczałem, że się spotkamy Złożyłaś pocałunek na mych ustach i znikłaś Wróciłem na Ulicę Boogie Łyk wina, papieros I czas się zbierać Posprzątałem w kuchni Nastroiłem stare banjo Czekają na mnie w ulicznym korku Trzymają tam dla mnie miejsce Jestem tym kim jestem, a ten kim jestem Wrócił na Ulicę Boogie Miłość moja, wciąż pamiętam Rozkosze, które poznaliśmy Rzeki i wodospady pod którymi Zażywałem z tobą kąpieli Powalony twoim pięknem Klękałem, żeby osuszyć ci stopy Takie instrukcje przygotowują mężczyznę Do życia na Ulicy Boogie O Korono Światła, O Pociemniała Nigdy nie przypuszczałem, że się spotkamy Złożyłaś pocałunek na mych ustach i to już koniec Wróciłem na Ulicę Boogie Dalej, przyjaciele - nie obawiajcie się Nasz byt jest taki ulotny Powstajemy z miłości I w miłości giniemy A choć wszystkie mapy ciała i krwi Zawieszono na drzwiach To jeszcze nikt nam nie powiedział Po co jest Ulica Boogie O Korono Światła, O Pociemniała Nigdy nie przypuszczałem, że się spotkamy Złożyłaś pocałunek na mych ustach i to już koniec Wróciłem na Ulicę Boogie Łyk wina, papieros I czas się zbierać Posprzątałem w kuchni Nastroiłem stare banjo Czekają na mnie w ulicznym korku Trzymają tam dla mnie miejsce Jestem tym kim jestem, a ten kim jestem Wrócił na Ulicę Boogie tłumaczenie Daniel Wyszogrodzki
fool's garden lemon tree tłumaczenie